ロスト・イン・トランスレーション

洋楽の歌詞を和訳するよ

Noel Gallagher's High Flying Birds 『It's A Beautiful World』 和訳

 

It's like a song

「それ」はまるで歌のよう

It's like a prayer

「それ」はまるで祈る人のよう

It's like a dream you had one night

「それ」はまるで 君が或る夜に見て

And put it over there

とうに忘れた夢のよう

 

You wear it like a face

君は「それ」を身に纏う

You've never seen before

浮かべたことのない表情のように

You keep it with a key you thought you found

Was lying on the floor

君は「それ」を持ち続ける 

フロアに転がっていた 心の鍵と共に

 

Wipe away the tear

涙を拭い去れ

That only comes with peace

泣いていいのは 平穏なときだけだから

Wipe it with a rose of love you saw 

Was falling on the leaves

涙を拭い去れ

葉の上に落ちていった 愛の薔薇と共に

 

Do it like a dance

踊るように「それ」を為し

Do it for a while

しばらくの間 没頭する

But when it's gone, you know it's gone

けれども「それ」が消えたと知ると

You walk another mile

君はすぐに 別の道を歩きだす

  

I'm blinded by the light

光で目が眩んだ俺は

I try to catch my breath

少し休もうと試みる

I sing a song of love, and you can teach

Me what you know of death

俺は愛を歌い

君は俺に 死ぬことの意味を教えてくれる

 

It's walking in your dreams

「それ」は君の夢を歩く

It's written in the sky

「それ」は空に記される

And when you feel the heat, you know

君が熱を感じるのは

You've found the reason why

疑問の答えを見つけたからだろ

 

It's a beautiful dream

「それ」は美しい夢

A beautiful night

美しい夜

A beautiful world

美しい世界

When we dance in the light

俺達が光の中に踊るとき

All that is real

全てが現実で

And all that is mine is right

俺は正しいものに包まれる

 

t's a beautiful dream

「それ」は美しい夢

A beautiful night

美しい夜

A beautiful world

美しい世界

And all that is mine is right

俺は正しいものに包まれる

 

"Attention, attention!

"Attention, attention!

「ご案内申し上げます! *1

Mesdames, messieurs

Ladies, gentlemen

紳士淑女の皆様、

Accrochez-vous bien et faites vos adieux

Hold on tight and say farewell

しっかりと掴まって、お別れを告げましょう。

L'humanité est en train de fondre aux deux pôles

Humanity is melting at both poles

人間性が南極と北極で溶けていきます。

 

Attention, attention!

Attention, attention!

ご案内申し上げます!

Mesdames, messieurs

Ladies, gentlemen

紳士淑女の皆様、

Les frontières se referment

Borders are closing down

国境が閉鎖されていきます。

Inspirez, expirez monoxyde de carbone

Breathe in, breath out carbon monoxide

一酸化炭素で呼吸をしましょう。

 

Détendez-vous et reposez en paix

Relax and rest in peace

くつろいで安らかにお眠りください。

C'est juste la fin du monde 

It’s only the end of the world

たかが世界の終わりですので。

C'est juste la fin du monde"

It’s only the end of the world"

たかが世界の終わりですので。」 

 

It's a beautiful dream

「それ」は美しい夢

A beautiful night

美しい夜

A beautiful world

美しい世界

When we dance in the light

俺達が光の中に踊るとき

All that is real

全てが現実で

And all that is mine is right

俺は正しいものに包まれる

 

It's a beautiful dream

「それ」は美しい夢

A beautiful night

美しい夜

A beautiful world

美しい世界

And all that is mine is right

俺は正しいものに包まれる

 

All that is mine is right

All that is mine is right

All that is mine is right

All that is mine is right

俺は正しいものに包まれる

 

 

たかが世界の終わり [Blu-ray]

たかが世界の終わり [Blu-ray]

  • 発売日: 2017/09/06
  • メディア: Blu-ray
 

*1:このナレーションはフランス語です。英訳(灰色部分)を拾ってきて和訳しました。

 <参考>

Noel Gallagher's High Flying Birds – It’s a Beautiful World Lyrics | Genius Lyrics