Let me hear the sound of your heartbeat on my toes
聞かせてよ
あたしのつま先が震わせる君の鼓動を
Let me touch my ear on your chest
触れさせてよ
あたしの耳を君の胸に
It rains cats and dogs
土砂降りの雨が降っていて
I'm a little soaking mouse
あたしはずぶ濡れの小さなネズミ
Here wet with a blanket of rain
ここで雨の毛布に包まれて
And I dream of you
君の夢を見る
I don't like this time we have
こんな時間は好きじゃないな
Cause I'm here afraid of when we lose it
あたしたちがこのままでいられないのが怖くなるから
Can you hear the rain above
雨の降り注ぐ音が聞こえる?
It sounds like a tiny march of angels
天使たちのささやかな行進曲みたい
Please don't leave me here just watch me dance
あたしを置いてかないで ダンスを見ててよ
Pointé passé fouetté
ポアント パッセ フェッテ
Whenever we meet it rains cats and dogs
あたしたちが会うときはいつも土砂降りで
I'm a little soaking mouse
あたしはずぶ濡れの小さなネズミ
I'm wet with a blanket of rain
雨の毛布に包まれて
And I dream of you
君の夢を見る
La La you know
I knew you'd no longer be here when the summer was over
あたしは気づいてたんだ
夏が終わったらきっと 君はここからいなくなる
And now I knew you'd be back and without any words or hints
そしていつか君は戻ってくる
なんの言葉も前触れも無しに
It must be fate
そういう運命なんだよ
The world is a dream in rain
世界は雨の中の夢
The splashes of water shines don't you see
君には見えるでしょ 水の飛沫が光るのが
Watch out dn't step on the fish in the pool
気をつけて
水たまりで泳ぐ魚を踏まないように
I'm a little soaking mouse
あたしはずぶ濡れの小さなネズミ
I'm wet with a blanket of rain
雨の毛布に包まれて
And I dream of you
君の夢を見る
Let me hear the sound of your heartbeat on my toes
聞かせてよ
あたしのつま先が震わせる君の鼓動を
Let me touch my ear on your chest
触れさせてよ
あたしの耳を君の胸に
It rains cats and dogs
土砂降りの雨が降っていて
I'm a little soaking mouse
あたしはずぶ濡れの小さなネズミ
Here wet with a blanket of rain
ここで雨の毛布に包まれて
And I'm dreaming of you
君の夢を見てる