The Beatles
One, two... 1、2... I know it's true それが真実なんだ It's all because of you すべて君のおかげだ And if I make it through 僕が成し遂げることは It's all because of you すべて君のおかげだ And now and then 今もこれからも If we must start agai…
You tell me that you've got everything you want 欲しいものをすべて手に入れたらしいな And your bird can sing しかも君の鳥は歌えるし But you don't get me でも僕は君のものじゃない You don't get me 君のものじゃない You say you've seen seven wo…
Got a good reason 言い訳を見つけたんだ For taking the easy way out 楽な道へ逃げるために Got a good reason 言い訳を見つけたんだ For taking the easy way out, now 今すぐ楽な道へ逃げるために She was a day tripper 彼女は気楽な旅人さ A one way t…
Asked a girl what she wanted to be 彼女に夢を尋ねたら She said baby, can't you see 「わからないの?」と言われたよ I wanna be famous, a star on the screen 「私は有名になるわ。銀幕のスターに」 But you can do something in between 「でもその合…
You say you want a revolution 君は革命を望むらしいな Well, you know なあ 分かってんだろ We all want to change the world 誰だって世界を変えたいさ You tell me that it's evolution 君は進歩を目指すらしいな Well, you know なあ 分かってんだろ We…
Words are flowing out like endless rain into a paper cup 紙コップへと流れる言葉は 止むことのない雨のよう They slither while they pass, they slip away across the universe ぎごちなく滑って旅に出る この宇宙の彼方へと Pools of sorrow waves of …
www.youtube.com Without going out of my door 扉の外へ出ることなく I can know all things on Earth 私にはこの世の全てが分かる Without looking out of my window 窓の外を覗くことなく I can know the ways of Heaven 私には天国への道が分かる The fa…
You never give me your money 手元の金を分けるつもりはないんだろ You only give me your funny paper お前達がくれるのはバカげた紙切れだけ And in the middle of negotiations いざ議論になるとお前達は You break down 頭がおかしくなる I never give …
The best things in life are free 人生で最も素晴らしいもの それは自由だ But you can keep 'em for the birds and bees だけど鳥や蜂に自由を譲ってやろう Now give me money 今は現金をくれよ That's what I want それこそ僕の欲しいもの Your loving gi…
I read the news today, oh boy 今日は新聞を読んだよ なあ君 About a lucky man who made the grade 成功を収めた幸運な男の話さ And though the news was rather sad だけどその話はむしろ悲惨だった Well, I just had to laugh 笑わずにはいられなかった…
I look at you all, see the love there that's sleeping 君達を見ていると 愛が眠っている場所が分かる While my guitar gently weeps 僕のギターは今も静かに泣いている I look at the floor and I see it needs sweeping 辺りに目を落とすと 一掃すべきだ…
All my little plans and schemes 僕のささいな予定や計画は Lost like some forgotten dreams 忘れられた夢のように消えていった Seems that all I really was doing これまでの僕の行動は全て Was waiting for you 君と出会うためだったんだ Just like lit…
Don't let me down, don't let me down Don't let me down, don't let me down がっかりさせるなよ Nobody ever loved me like she does あいつみたいに 俺を愛した奴はいなかった Oh, she does, yes, she does そう あいつだけだ And if somebody loved me …
["I Dig A Pygmy" by Charles Hawtrey and the Deaf Aids. Phase one, in which Doris gets her oats.] 『小人を掘る』、 チャールズ・ハートレイ・アンド・デフ・エイズがお送りします。 まず第一幕、ドリスがヤリまくってる場面。 ********** Tw…
Who knows how long I've loved you 誰も知らないだろう いつから君を愛しているか You know I love you still 君は知っているだろう いまでも愛していること Will I wait a lonely lifetime 孤独に生きて待っていようか If you want me to, I will 君が望む…
She's not a girl who misses much 彼女は何もかもを求める少女ではなかった She's well acquainted with the touch of the velvet hand Like a lizard on a window pane ベルベットのように滑らかな手の感触を知り尽くす様は まるで窓硝子にへばりつくトカ…