Asked a girl what she wanted to be
彼女に夢を尋ねたら
She said baby, can't you see
「わからないの?」と言われたよ
I wanna be famous, a star on the screen
「私は有名になるわ。銀幕のスターに」
But you can do something in between
「でもその合間にあなたにもできることがある」
Baby, you can drive my car
「私の車を運転してよ」
Yes, I'm gonna be a star
「そうよ、私はスターになるの」
Baby, you can drive my car
「私の車を運転してよ」
And maybe I'll love you
「そしたら愛してあげてもいいわ」
I told that girl that my prospects were good
僕の明るい展望を話したら
And she said baby, it's understood
彼女は言うんだ 「たしかにそうね」
Working for peanuts is all very fine
「安い給料で働くのも悪くない」
But I can show you a better time
「でも私ならもっと良い思いをさせてあげられる」
Baby, you can drive my car
「私の車を運転してよ」
Yes, I'm gonna be a star
「そうよ、私はスターになるの」
Baby, you can drive my car
「私の車を運転してよ」
And maybe I'll love you
「そしたら愛してあげてもいいわ」
Baby, you can drive my car
「私の車を運転してよ」
Yes, I'm gonna be a star
「そうよ、私はスターになるの」
Baby, you can drive my car
「私の車を運転してよ」
And maybe I'll love you
「そしたら愛してあげてもいいわ」
I told that girl I can start right away
「今からでも始めようか?」と僕が聞くと
When she said listen, babe, I got something to say
「言わなきゃいけないことがあるの」
I got no car and it's breakin' my heart
「私は車を持ってないわ」だってさ
僕の心は砕けたよ
But I've found a driver and that's a start
「でも運転手は見つかったから、これが始まりよ」
Baby, you can drive my car
「私の車を運転してよ」
Yes, I'm gonna be a star
「そうよ、私はスターになるの」
Baby, you can drive my car
「私の車を運転してよ」
And maybe I'll love you
「そしたら愛してあげてもいいわ」