I'm gonna make a change
変えてみようと思うんだ
For once in my life
人生で一度くらいは
It's gonna feel real good
きっと良い気分になるはずさ
Gonna make a difference
今までと違う方へ
Gonna make it right
正しい方へ変えるんだ
As I turn up the collar on
My favorite winter coat
お気に入りのコートの襟を立てても
This wind is blowing my mind
心の中には風が吹く
I see the kids in the street
With not enough to eat
道端には食べものを求める子供たち
Who am I to be blind
Pretending not to see their needs?
彼らから目を背けている
僕って一体何なんだ?
A summer's disregard
夏の無関心
A broken bottle top
割れた瓶の先端
And a one man's soul
そして一人の男の魂
They follow each other on the wind you know
彼らは風に任せて互いを追いかける
'Cause they got nowhere to go
行くあてさえないからさ
That's why I want you to know
だから君に気付いてほしいんだ
I'm starting with the man in the mirror
僕は鏡の中の男から始めるよ
I'm asking him to change his ways
生き方を変えないかと問いかけるんだ
And no message could have been any clearer
こんなに簡単なメッセージはないはずさ
If you wanna make the world a better place
もし世界をより良くしたいなら
Take a look at yourself and then make a change
自分を見つめて変えるんだ
I've been a victim of
A selfish kind of love
これまでの僕は自分勝手な愛の虜だった
It's time that I realize
ついに認める時が来たんだ
That there are some with no home
Not a nickel to loan
家を失い小銭も借りられない人々がいるのに
Could it be really me
Pretending that they're not alone?
彼らが孤独じゃないと決めつける
それって本当に僕なのか?
A willow deeply scarred
柳に刻まれた傷
Somebody's broken heart
誰かの砕けた心
And a washed-out dream
そして色褪せた夢
They follow the pattern of the wind you see
彼らは風に吹かれるままに付いていく
'Cause they got no place to be
居場所さえないからさ
That's why I'm starting with me
だから僕は僕から始めるんだ
I'm starting with the man in the mirror
僕は鏡の中の男から始めるよ
I'm asking him to change his ways
生き方を変えないかと問いかけるんだ
And no message could have been any clearer
こんなに簡単なメッセージはないはずさ
If you wanna make the world a better place
もし世界をより良くしたいなら
Take a look at yourself and then make a change
自分を見つめて変えるんだ
I'm starting with the man in the mirror
僕は鏡の中の男から始めるよ
I'm asking him to change his ways
生き方を変えないかと問いかけるんだ
And no message could have been any clearer
こんなに簡単なメッセージはないはずさ
If you wanna make the world a better place
もし世界をより良くしたいなら
Take a look at yourself and then make a change
自分を見つめて変えるんだ
I'm starting with the man in the mirror
僕は鏡の中の男から始めるよ
I'm asking him to change his ways
生き方を変えないかと問いかけるんだ
And no message could have been any clearer
こんなに簡単なメッセージはないはずさ
If you wanna make the world a better place
もし世界をより良くしたいなら
Take a look at yourself and then make a change
自分を見つめて変えるんだ
You gotta get it right
正しい方へ向かうんだ
While you got the time
まだ間に合うはずさ
'Cause when you close your heart
だって気分が塞いでしまっても
You can't close your your mind
心までは閉ざせないだろ
That man, that man, that man
その男だ その男だ
You know that man
分かってるんだろ その男だ
No message could have been any clearer
こんなに簡単なメッセージはないはずさ
If you wanna make the world a better place
もし世界をより良くしたいなら
Take a look at yourself and then make a change
自分を見つめて変えるんだ
I'm gonna make a change
変えてみようと思うんだ
It's gonna feel real good
きっと良い気分になるはずさ
Just lift yourself, you kow
自分を奮い立たせて
You've got to stop it yourself now
君が自分で止めるんだ
I've gotta make that change today
今日変化を起こすんだ
You got, you got to not let yourself, brother
自分自身に邪魔をさせるな
I've got to get that man, that man
目の前のその男だ
You've got to move
今こそ動くんだ
You got to stand up
さあ 立ち上がるんだ
Stand up and lift yourself now
立ち上がって自分を引き上げるんだ
Make that change
変化を起こそう