ロスト・イン・トランスレーション

洋楽の歌詞を和訳するよ

Bob Marley & The Wailers『Could You Be Loved』 和訳

 

Could you be loved and be loved?

Could you be loved and be loved?

もっと愛されようぜ

 

Don't let them fool ya

自分を馬鹿にさせるな

Or even try to school ya

ましてや調教されたりするな

We've got a mind of our own

俺達の心は自分だけのもの

So go to hell if what you're thinking is not right

だから悪しき考えを持てば地獄行きさ

Love would never leave us alone

愛は俺達を放っておかない

Aye, in the darkness there must come out to light

暗闇の中でも必ず光は差し込むんだ

 

Could you be loved and be loved?

Could you be loved and be loved?

もっと愛されようぜ

 

(The road of life is rocky and you may stumble too

(人生の道は岩だらけ きっと君もつまづくはず)

So while you point your fingers someone else is judging you)

(その指を差す時 君は誰かに裁かれる)

 

Love your brother-man!

兄弟を愛そうぜ!

(Could you be loved and be loved?)

(Could you be loved and be loved?)

(もっと愛されよう)

 

Don't let them change ya

自分を変えさせるな

Or even rearrange ya

ましてや矯正されたりするな

We've got a life to live

俺達の命は生きるためにある

They say, only - only -

奴らの言葉なんて ただの

Only the fittest of the fittest shall survive

ただの死なないためだけの言葉だ

Stay alive

生きていこうぜ

 

Could you be loved and be loved?

Could you be loved and be loved?

もっと愛されようぜ

 

(You ain't gonna miss your water until your well runs dry

(乾き切るまで 目の前の水に気付かない)

No matter how you treat him,the man will never be satisfied)

(どんなに優しくされても 彼は決して満足しない)

 

Say something!

声を上げろ!

(Could you be loved and be loved?)

(Could you be loved and be loved?)

もっと愛されよう

 

 

ボブ・マーリー/ルーツ・オブ・レジェンド(字幕版)

ボブ・マーリー/ルーツ・オブ・レジェンド(字幕版)

  • 発売日: 2013/11/26
  • メディア: Prime Video