They've been sayin', you're sophisticated
君は言われ続けている つまらない奴だと
They're complaining, overeducated
不満を言われている 真面目な奴だと
You are saying all the words I'm dreaming
僕が夢見た言葉を 君は全て言ってくれる
Say it after me
もっと言ってくれ *1
Say it after me
もっと言ってくれ
They will blame us, crucify and shame us
僕らはきっと責められ 酷評され 辱められる
We can't help it if we are a problem
自分達が問題だから解決もできない
We are trying hard to get your attention
僕らの努力は 君の気を引くため
Climbing up your wall
君の壁を越えるため
Climbing up your wall
君の壁を越えるため
Don't go there 'cause you'll never return
行ってしまえば きっと君はもう戻らない
I know you think of me when you think of her
あの娘を想うついでに 僕のことを想っている
But then it don't make sense when you're trying hard
だけど構わないのさ 君が必死になって
To do the right thing but without recompense
無価値な正しいことをしてくれるなら
And then you did something wrong and you said it was great
昔の君は馬鹿をして 良い気分だと言っていた
And now you don't know how you could ever complain
今の君は不満の言い方すら忘れている
Because you're all confused 'cause you want me to
すっかり戸惑っている君も あの頃は望んでいた
But then you want me to do it the same as you
僕にも同じことをしてくれと望んでいた
You were waiting for the elevator
昔の君は 上へ昇りたがっていた
You were saying all the words I'm dreaming
僕が夢見た言葉を 君は全て言ってくれた
No more asking questions or excuses
もう聞かないよ 理由や言い訳なんて
Information's here
ここにいれば分かる
Here and everywhere
どこにいても分かる
Don't go there 'cause you'll never return [etc.]
I don't, I don't want anything
欲しくない 何も欲しくない
I know it's not, it's not your fault
分かってる 君のせいじゃない
I don't want anyone
誰も求めてないんだ
As I do, it's not for you
僕がすることは 君に嫌われる
Stockholders
株主たち
Same shit, a different life
変わらない酷さ 変わった人生
I'll get it right sometime
いつか正しくできるはずだ
Ah, maybe not tonight
Ah, maybe not tonight
Ah, maybe not tonight
きっと今夜は無理だけど
*****
Yeah boy, here we go
いい感じじゃん やろうぜ
And a one, and a two, and a three
1、2、3...
Here we go friends (Hold on, I can't)
やろうぜみんな (ちょっと待って まだ無理)
Maybe that's a kooky situation
わけわからんことになりそう
So let's go back to the low key, old tempo, everything
じゃあ戻ろうか
キーは低く、テンポは古臭く、全部戻そう
*1:"say it after me":「私の後に続けて同じことを言ってください」みたいな意味。