ロスト・イン・トランスレーション

洋楽の歌詞を和訳するよ

Oasis 『Wonderwall』 和訳

 

Today is gonna be the day that they're gonna throw it back to you

今日こそついに

これまでの自分の報いを受けるんだ

By now, you should have somehow realised what you gotta do

君はもっと早く

何をすべきか気付くべきだったのに

I don't believe that anybody feels the way I do about you now

俺は思うんだ

君のこんな姿を見たことがある奴は

俺以外にいないはずだって

 

Backbeat, the word is on the street that the fire in your heart is out

鼓動が鳴り

言葉は通りまで響いて 心の火が消えていく

I'm sure you've heard it all before, but you never really had a doubt

俺は確かに

全て伝えたのに 君は少しも本気にしなかった

I don't believe that anybody feels the way I do about you now

俺は思うんだ

君のこんな姿を見たことがある奴は

俺以外にいないはずだって

 

And all the roads we have to walk are winding

俺達が歩んでいく道は歪んでいて

And all the lights that lead us there are blinding

俺達は光の導きに惑わされている

There are many things that I would like to say to you

君に言いたいことは

いくらでもあるはずなのに

But I don't know how

言葉にならないんだ

 

Because maybe

きっと君だけなんだ

You're gonna be the one that saves me

俺を救おうとしてくれる人は

And after all

今なら分かるのさ

You're my wonderwall

君が俺の不思議な壁だって

 

Today was gonna be the day, but they'll never throw it back to you

今日のはずだったのに

君の報いはまだやって来ない

By now, you should've somehow realised what you're not to do

君はもっと早く

自分の過ちに気付くべきだったんだ

I don't believe that anybody feels the way I do about you now

俺は思うんだ

君のこんな姿を見たことがある奴は

俺以外にいないはずだって

 

And all the roads that lead you there were winding

君を導いてきた道は歪んでいて

And all the lights that light the way are blinding

君はあらゆる光に惑わされた

There are many things that I would like to say to you

君に言いたいことは

いくらでもあるはずなのに

But I don't know how

言葉にならないんだ

 

I said maybe

きっと君だけなんだ

You're gonna be the one that saves me

俺を救おうとしてくれる人は

And after all

今なら分かるのさ

You're my wonderwall

君が俺の不思議な壁だって

 

 

Mommy/マミー [Blu-ray]

Mommy/マミー [Blu-ray]

  • 発売日: 2015/12/02
  • メディア: Blu-ray