Even after all these years
何年もいっしょなのに
I miss you when you're not here
今でも君が恋しいんだ
I wish you were here, my dear Yoko
そばにいてくれよ 僕の愛しのヨーコ
Even if it's just a day
なんてことのない日でも
I miss you when you're away
離れていると寂しいんだ
I wish you were here today, dear Yoko
今日もそばにいてくれよ 愛しのヨーコ
Even if it's just one night
たった一晩でも
I miss you and it don't feel right
君がいないと落ち着かないんだ
I wish you were here tonight, dear Yoko
今夜もそばにいてくれよ 愛しのヨーコ
Even if it's just one hour
たった1時間でも
I wilt just like a fading flower
枯れた花みたいにしおれてしまうよ
Ain't nothing in the world like our love, dear Yoko
僕らの愛は唯一無二さ 愛しのヨーコ
Oh, oh, Yoko
ああヨーコ
I'm never, ever, ever, ever, ever gonna let you go
絶対 絶対 絶対 絶対に離さないよ
Oh, oh, Yoko
ああヨーコ
I'm never, ever, ever, ever, ever gonna let you go
絶対 絶対 絶対 絶対に離さないよ
Even when I'm miles at sea
途方に暮れていても *1
And nowhere is the place to be
どこにも居場所がなくても
Your spirit's watching over me, dear Yoko
君の精神が見守ってくれるんだ 愛しのヨーコ
Even when I watch TV
テレビを見ていても
There's hole where you're supposed to be
君の居場所が空いたままなんだ
There's nobody lying next to me, dear Yoko
僕の隣に寝るのは君だけさ 愛しのヨーコ
Oh, oh, Yoko
ああヨーコ
I'm never, ever, ever, ever, ever gonna let you go
絶対 絶対 絶対 絶対に離さないよ
Oh, oh, Yoko
ああヨーコ
I'm never, ever, ever, ever, ever gonna let you go
絶対 絶対 絶対 絶対に離さないよ
Even after all this time
ずっといっしょにいたのに
I miss you like the sun don't shine
今でも君は僕の太陽なんだ
Without you, I'm a one track mind, dear Yoko
君が僕の心を開かせるんだ 愛しのヨーコ
After all is really said and done
いろいろあったけれど
The two of us are really one
僕らは2人でひとつなんだ
The goddess really smiled upon our love, dear Yoko
女神は僕らの愛に微笑むのさ 愛しのヨーコ
〜〜〜
*1:"at sea":「途方に暮れる」