ロスト・イン・トランスレーション

洋楽の歌詞を和訳するよ

Janis Joplin 『Me And Bobby McGee』 和訳


www.youtube.com

 

Busted flat in Baton Rouge, waitin' for a train

バトンルージュでタイヤがパンクして *1

電車を待っていた

When I was feelin' near as faded as my jeans

心は履いているジーンズと同じくらい色褪せていた

Bobby thumbed a diesel down, just before it rained

雨の気配が近づいてきて

ボビーは道行くトラックに親指を立てた

That rode us all the way in to New Orleans

乗り込んでニューオーリンズへと運ばれた

I pulled my harpoon out of my dirty red bandana

私は汚れた赤いバンダナからハーモニカを取り出して

I was playin' soft while Bobby sang the blues, yeah

優しく吹くとボビーがブルースを歌い出した

Windshield wipers slappin' time, I was holdin' Bobby's hand in mine

フロントガラスのワイパーが時を刻んで

私はボビーの手を握った

We sang every song that driver knew

運転手は知っている歌をすべてリクエストした

 

Freedom's just another word for nothin' left to lose

自由とはこれ以上失うものがないということ

Nothin', don't mean nothin', honey, if it ain't free, no no

何ない 自由な者は何も持っていない

Yeah, feelin' good was easy, Lord, when he sang the blues

主よ 彼がブルースを歌えば

すぐに気分が良くなったのさ

You know feelin' good was good enough for me

気分が良いだけで十分だったのさ

Good enough for me and my Bobby McGee

私と相棒のボビー・マギーには十分だったのさ

 

From the Kentucky coal mine to the California sun

ケンタッキーの炭鉱からカルフォルニアの太陽まで

Yeah, Bobby shared the secrets of my soul

ボビーは私と魂の秘密を分かち合った

Through all kinds of weather, through everything we done

あらゆる天気を共に過ごして

どんな行動も共にした

Yeah, Bobby baby kept me from the cold

ボビーは私を寒さから遠ざけてくれた

One day up near Salinas, Lord, I let him slip away

ある日サリナスまで着くと *2

私は彼から離れていった

He's lookin' for that home, and I hope he finds it

彼は帰る場所を探していて

私は彼の幸せを願っている

Well, I'd trade all of my tomorrows for one single yesterday

私は全ての明日と引き換えに

たった一日の昨日を求めていた

To be holdin' Bobby's body next to mine

ボビーを抱きしめることだけを求めていた

 

Freedom's just another word for nothin' left to lose

自由とはこれ以上失うものがないということ

Nothin', don't mean nothin', honey, if it ain't free, no no

何ない 自由な者は何も持っていない

Yeah, feelin' good was easy, Lord, when he sang the blues

主よ 彼がブルースを歌えば

すぐに気分が良くなったのさ

You know feelin' good was good enough for me

気分が良いだけで十分だったのさ

Good enough for me and my Bobby McGee

私と相棒のボビー・マギーには十分だったのさ

 

〜〜〜

 

原曲はクリス・クリストファーソンによるもの。歌詞はところどころ原曲と異なります。

 

*1:"Baton Rouge":バトンルージュアメリカ南部に位置するルイジアナ州第2の都市。あとの歌詞で出てくるニューオーリンズまでは車で2時間ほどの距離です。

*2:"Salinas":サリナス。アメリカ西部に位置するカリフォルニア州モントレー郡の都市。郡庁所在地であり、地域の産業や政治の中心地となっています。