Remember what might have been
Had I walked you home
今でも思い返すんだ
お前を家まで見送って
And said I'll see you later
また会おうと言わなかったこと
You were living the dream
But when the morning comes
お前は夢の中で生きていて
夜が終わると
You'd gone to meet your maker
その命は尽きてしまった *1
Good luck in the after life
来世ではがんばれよ
I hear the morning sun
聞いたよ 朝の太陽にも
Doesn't cast no shadow
影はあるらしいな *2
You chose to drift away but look at you now
お前は離れることを選んだけれど
俺は見守っているんだ
We're on our way now
俺達は別々の道を歩んでいて
The truth can be so hard to swallow
真実を受け入れるのは辛いのさ
Hey now, cos you've got the love, you've got the love lady
なあおい お前は愛を手に入れた
愛する人を手に入れたんだろ
I'm worn out cos with every little trick they try to drag you down
お前を堕落させようとする奴らに
俺は疲れ果てたんだ
You don't know why
お前は気付いてないけれど
Stood on top of the world and when the cold wind blowed
お前は世界の頂点に立って
冷たい風に吹かれて
You said the chill don't matter
凍えてもかまわないと言っていた
Having the time of your life but when you take those pills
人生を謳歌しながら
飲み込んでいるたくさんの薬は
Does it make it better ?
寒さを紛らわせてくれるのか?
Good luck in the after life
来世ではがんばれよ
I hear the morning sun
聞いたよ 朝の太陽にも
Doesn't cast no shadow
影はあるらしいな
You chose to drift away but look at you now
お前は離れることを選んだけれど
俺は見守っているんだ
We're on our way now
俺達は別々の道を歩んでいて
The truth can be so hard to swallow
真実を受け入れるのは辛いのさ
Hey now, cos you've got the love, you've got the love lady
なあおい お前は愛を手に入れた
愛する人を手に入れたんだろ
I'm worn out cos with every little trick they try to drag you down
お前を堕落させようとする奴らに
俺は疲れ果てたんだ
You don't know why
お前は気付いてないけれど
Cos you've got the love, you've got the love lady
お前は愛を手に入れた
愛する人を手に入れたんだろ
〜〜〜