We'll be fighting in the streets
俺達は路上で闘うんだ
With our children at our feet
子供達を足下に置いたまま
And the morals that they worship will be gone
奴らが誇っている道徳は消え去るはずさ
And the men who spurred us on
俺達を煽っていたあいつらは
Sit in judgement of all wrong
狂った判断の上に腰掛けている
They decide and the shotgun sings the song
奴らが決断して散弾銃が歌い出す
I'll tip my hat to the new constitution
俺は新しい体制に帽子をかざし
Take a bow for the new revolution
新しい革命に礼をする
Smile and grin at the change all around
あらゆる変化に微笑みかける
Pick up my guitar and play
ギターを取って響かせよう
Just like yesterday
昨日と何も変わらずに
Then I'll get on my knees and pray
それから膝をついて祈るんだ
We don't get fooled again
俺達はもう騙されないぞ
The change, it had to come
来るべき変化がやって来た
We knew it all along
俺達はちゃんと分かっていた
We were liberated from the fold, that's all
俺達は抑圧から自由になった それが全てさ
And the world looks just the same
けれど世界は全く同じに見える
And history ain't changed
歴史は少しも変わっていない
'Cause the banners, they are flown in the last war
なぜならその旗は
前の戦争でも振られていたのだから
I'll tip my hat to the new constitution [etc.]
I'll move myself and my family aside
俺は自分や家族を余所に移すよ
If we happen to be left half alive
もし半殺しで生かされるような事態になったら
I'll get all my papers and smile at the sky
全ての書類を抱え空を見上げて笑う
Oh I know that the hypnotized never lie
催眠にかけられたら嘘を言えなくなるんだろ
Do ya?
君はどうだ?
There's nothing in the streets
路上には何も無い
Looks any different to me
俺にとっては何も変わらない
And the slogans are replaced, by the bye
スローガンは次から次に取り替えられる
And a parting on the left
左にいた政党は
Is now a parting on the right
今では右に座っている
And the beards have all grown longer overnight
彼らのあご髭は一晩中伸び続ける
I'll tip my hat to the new constitution [etc.]
Meet the new boss
新しいボスに会おうぜ
Same as the old boss
前と同じようなボスに