ロスト・イン・トランスレーション

洋楽の歌詞を和訳するよ

Ramones 『Blitzkrieg Bop』 和訳

 

Hey ho, let's go

Hey ho, let's go

Hey ho, let's go

Hey ho, let's go

なあ おい やってやろうぜ

 

They're forming in a straight line

奴らが整列してやがる

They're going through a tight wind

暴風の中を進んでやがる

The kids are losing their minds

ガキどもは心を失ってやがる

The Blitzkrieg Bop

電撃戦でぶちかます *1 *2

 

They're piling in the back seat

荷台にわんさか乗ってやがる

They're generating steam heat

熱気であたりが曇ってやがる

Pulsating to the back beat

心臓の鼓動が響いてやがる

The Blitzkrieg Bop

電撃戦でぶちかます

 

Hey ho, let's go

なあ おい やってやろうぜ

Shoot 'em in the back now

奴らの背中を撃ち抜いてやれ

What they want, I don't know

奴らが欲しいものなんて俺は知らねえ

They're all revved up and ready to go

勢いに乗った奴らがやって来るぞ

 

[×2]

 

Hey ho, let's go

Hey ho, let's go

Hey ho, let's go

Hey ho, let's go

なあ おい やってやろうぜ

 

 

I Love RAMONES

I Love RAMONES

  • 作者:yuki kuroyanagi
  • 発売日: 2007/09/22
  • メディア: ペーパーバック
 

 

*1:"blitzkrieg":「電撃戦」。第二次大戦中にドイツ軍によって行われた、機動力を生かして一気に相手を突破する戦術のこと。

*2:"bop":「(ジャズのジャンルとしての)ビーバップ」という意味に加え、「殴りつける」という意味にもなるそうです。