I can give a hundred million reasons
To build a barricade
バリケードを建てる理由は
いくらでも思い浮かぶ
I blame it on the changing of the seasons
The thoughts that I've conveyed
俺は巡る思考をすべて
季節の移ろいのせいにする
Does it make it all right?
これでうまくいくのか?
It doesn't make it all right
これじゃうまくいかないさ
To roll it over my soul and leave me here
俺の魂を見捨てて 俺をここに置いて行け
Roll it over my soul and leave me here
俺の魂を見捨てて 俺をここに置いて行け
Look around at all the plastic people
Who live without a care
心配事を持たずに生きる
プラスチック製の人々を見渡す
Try to sit with me around my table
But never bring a chair
俺と共に机を囲みたがるが
椅子を持って来る気配はない
Does it make it all right?
これでうまくいくのか?
It doesn't make it all right
これじゃうまくいかないさ
To roll it over my soul and leave me here
俺の魂を見捨てて 俺をここに置いて行け
Roll it over my soul and leave me here
俺の魂を見捨てて 俺をここに置いて行け