My old man
愛しのおじさんは
He's a singer in the park
公園の中の歌い手
He's a walker in the rain
雨の中の散歩者
He's a dancer in the dark
暗闇の中の踊り手
We don't need no piece of paper from the city hall
市役所でもらえる紙切れなんていらない
Keeping us tied and true
私たちには真の絆があるから
My old man keeping away my blues
愛しのおじさん 私からブルースを遠ざけて
He's my sunshine in the morning
彼は私にとって朝の日差し
He's my fireworks at the end of the day
私にとって一日の終わりの花火
He's the warmest chord I ever heard
聴いたことのない暖かいコードのよう
Play that warm chord, play and stay, baby
さあそのコードを鳴らして
そのまま鳴らし続けて
We don't need no piece of paper from the city hall
市役所でもらえる紙切れなんていらない
Keeping us tied and true
私たちには真の絆があるから
My old man keeping away my blues
愛しのおじさん 私からブルースを遠ざけて
But when he's gone
でも彼が去ると
Me and them lonesome blues collide
私は孤独なブルースにぶつかって
The bed's too big
ベッドの広さを持て余して
The frying pan's too wide
フライパンの大きさを持て余す
Then he comes home
彼が家に帰れば
And he takes me in his loving arms
私を素敵な腕で包んで
And he tells me all his troubles
悩みを打ち明けてくれる
And he tells me all my charms
私の魅力を伝えてくれる
We don't need no piece of paper from the city hall
市役所でもらえる紙切れなんていらない
Keeping us tied and true
私たちには真の絆があるから
No, my old man keeping away my blues
愛しのおじさん 私からブルースを遠ざけて
But when he's gone
でも彼が去ると
Me and them lonesome blues collide
私は孤独なブルースとぶつかって
The bed's too big
ベッドの広さを持て余して
The frying pan's too wide
フライパンの大きさを持て余す
My old man
愛しのおじさんは
He's a singer in the park
公園の中の歌い手
He's a walker in the rain
雨の中の散歩者
He's a dancer in the dark
暗闇の中の踊り手
We don't need no piece of paper from the city hall
市役所でもらえる紙切れなんていらない
Keeping us tied and true
私たちには真の絆があるから
No, my old man keeping away my lonesome blues
愛しのおじさん 私から孤独なブルースを遠ざけて